«доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?
От Иоанна 1:5 - Синодальный перевод И свет во тьме светит, и тьма не объяла его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Этот Свет и во тьме светит: не одолела она Его. Восточный Перевод Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его. перевод Еп. Кассиана И свет во тьме светит, и тьма его не объяла. Библия на церковнославянском языке и свет во тме светится, и тма его не объят. |
«доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?
открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными».
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства,
Душевный человек не принимает того, что́ от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно.