Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 1:5 - Синодальный перевод

И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Этот Свет и во тьме светит: не одолела она Его.

См. главу

Восточный Перевод

Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И свет во тьме светит, и тьма его не объяла.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и свет во тме светится, и тма его не объят.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 1:5
10 Перекрёстные ссылки  

«доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?


И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме.


В мире был, и мир чрез Него на́чал быть, и мир Его не познал.


открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными».


И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства,


Душевный человек не принимает того, что́ от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно.