ибо Я обратил лице Мое против города сего, говорит Господь, на зло, а не на добро; он будет предан в руки царя Вавилонского, и тот сожжет его огнем.
Иеремия 38:3 - Синодальный перевод Так говорит Господь: непременно предан будет город сей в руки войска царя Вавилонского, и он возьмет его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так говорит Господь: „Город же этот непременно будет отдан войску царя вавилонского, и тот захватит его“». Восточный Перевод Так говорит Вечный: „Этот город непременно достанется войску царя Вавилона, который захватит его“». Восточный перевод версия с «Аллахом» Так говорит Вечный: „Этот город непременно достанется войску царя Вавилона, который захватит его“». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так говорит Вечный: „Этот город непременно достанется войску царя Вавилона, который захватит его“». Святая Библия: Современный перевод И вот что ещё говорит Господь: «Город Иерусалим будет отдан армии вавилонского царя. Он захватит этот город». Новый русский перевод Так говорит Господь: „Этот город непременно достанется войску царя Вавилона, который захватит его“». |
ибо Я обратил лице Мое против города сего, говорит Господь, на зло, а не на добро; он будет предан в руки царя Вавилонского, и тот сожжет его огнем.
так говорит Господь, Бог Израилев: вот, Я обращу назад воинские орудия, которые в руках ваших, которыми вы сражаетесь с царем Вавилонским и с Халдеями, осаждающими вас вне стены, и соберу оные посреди города сего;
кто останется в этом городе, тот умрет от меча и голода и моровой язвы; а кто выйдет и предастся Халдеям, осаждающим вас, тот будет жив, и душа его будет ему вместо добычи;
Так говорит Господь о царе, сидящем на престоле Давидовом, и о всем народе, живущем в городе сем, о братьях ваших, которые не отведены с вами в плен, —
а Халдеи снова придут и будут воевать против города сего, и возьмут его и сожгут его огнем.
а если не выйдешь к князьям царя Вавилонского, то этот город будет предан в руки Халдеев, и они сожгут его огнем, и ты не избежишь от рук их.