Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 18:3 - Синодальный перевод

И сошел я в дом горшечника, и вот, он работал свою работу на кружале.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я пошел в мастерскую к гончару и увидел: он работает на гончарном круге.

См. главу

Восточный Перевод

Я пошёл в мастерскую горшечника и увидел там, как он работает за гончарным кругом.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я пошёл в мастерскую горшечника и увидел там, как он работает за гончарным кругом.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я пошёл в мастерскую горшечника и увидел там, как он работает за гончарным кругом.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Придя в дом гончара, я увидел, что он работал на гончарном круге.

См. главу

Новый русский перевод

Я пошел в мастерскую горшечника и увидел там, как он работает за гончарным кругом.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 18:3
5 Перекрёстные ссылки  

встань и сойди в дом горшечника, и там Я возвещу тебе слова Мои.


И сосуд, который горшечник делал из глины, развалился в руке его; и он снова сделал из него другой сосуд, какой горшечнику вздумалось сделать.


И встал Иона, чтобы бежать в Фарсис от лица Господня, и пришел в Иоппию, и нашел корабль, отправлявшийся в Фарсис, отдал плату за провоз и вошел в него, чтобы плыть с ними в Фарсис от лица Господа.


Вы друзья Мои, если исполняете то, что Я заповедую вам.


Поэтому, царь Агриппа, я не воспротивился небесному видению,