Псалтирь 83:13 - Синодальный перевод Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь Воинств, блажен человек, на Тебя положившийся! Восточный Перевод О Вечный, Повелитель Сил, благословен человек, надеющийся на Тебя. Восточный перевод версия с «Аллахом» О Вечный, Повелитель Сил, благословен человек, надеющийся на Тебя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) О Вечный, Повелитель Сил, благословен человек, надеющийся на Тебя. Святая Библия: Современный перевод Господи Всемогущий, блажен, кто верует в Тебя! Новый русский перевод О Господь Сил, блажен человек, уповающий на Тебя. |
Величием славы Твоей Ты низложил восставших против Тебя. Ты послал гнев Твой, и он попалил их, как солому.
Едва они посажены, едва посеяны, едва укоренился в земле ствол их, и как только Он дохнул на них, они высохли, и вихрь унес их, как солому.
Кто воздвиг от востока мужа правды, призвал его следовать за собою, предал ему народы и покорил царей? Он обратил их мечом его в прах, луком его в солому, разносимую ветром.
Так как ты говорила: «эти два народа и эти две земли будут мои, и мы завладеем ими, хотя и Господь был там»:
Так говорит Господь Бог: так как враг говорит о вас: «а! а! и вечные высоты достались нам в удел»,
лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым.