Псалтирь 68:32 - Синодальный перевод и будет это благоугоднее Господу, нежели вол, нежели телец с рогами и с копытами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И будет это благоугоднее Господу, чем теленок или жертвенный бык, во всесожжение принесенный. Восточный Перевод Это будет приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это будет приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это будет приятней Вечному, нежели вол, приятнее, чем молодой бык с рогами и копытами. Святая Библия: Современный перевод и это Господа обрадует намного более, чем вол иль бык, принесённый в жертву. Новый русский перевод Это будет приятней Господу, нежели вол, нежели молодой бык с рогами и копытами. |
благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
В то время будет принесен дар Господу Саваофу от народа крепкого и бодрого, от народа страшного от начала и доныне, от народа рослого и всё попирающего, которого землю разрезывают реки, — к месту имени Господа Саваофа, на гору Сион.
И Господь явит Себя в Египте; и Египтяне в тот день познают Господа и принесут жертвы и дары, и дадут обеты Господу, и исполнят.
[Веселитесь, небеса, вместе с Ним, и поклонитесь Ему, все Ангелы Божии.] Веселитесь, язычники, с народом Его [и да укрепятся все сыны Божии]! ибо Он отмстит за кровь рабов Своих, и воздаст мщение врагам Своим, [и ненавидящим Его воздаст,] и очистит [Господь] землю Свою и народ Свой!
Кто не убоится Тебя, Господи, и не прославит имени Твоего? ибо Ты един свят. Все народы придут и поклонятся пред Тобою, ибо открылись суды Твои.