Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 41:11 - Синодальный перевод

Как бы поражая кости мои, ругаются надо мною враги мои, когда говорят мне всякий день: «где Бог твой?»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В смертельных страданиях я, когда враги мои надо мной насмехаются, когда от зари до зари вопрошают меня: «Где же твой Бог?»

См. главу

Восточный Перевод

В самое сердце ранят меня враги, когда глумятся, спрашивая меня каждый день: «Где твой Бог?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В самое сердце ранят меня враги, когда глумятся, спрашивая меня каждый день: «Где твой Бог?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В самое сердце ранят меня враги, когда глумятся, спрашивая меня каждый день: «Где твой Бог?»

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Смертельна боль моя, когда враги смеются надо мной, ехидно спрашивая день изо дня: «Ну, где твой Бог?»

См. главу

Новый русский перевод

Словно поражая кости мои, враг надо мной издевается, каждый день спрашивая меня: «Где твой Бог?»

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 41:11
9 Перекрёстные ссылки  

Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, и не призывающие Господа?


Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,


«Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою».


Пойте Господу, хвалите Господа, ибо Он спасает душу бедного от руки злодеев. —


отняв силы у начальств и властей, властно подверг их позору, восторжествовав над ними Собою.