Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 106:30 - Синодальный перевод

И веселятся, что они утихли, и Он приводит их к желаемой пристани.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Радовались спасшиеся, что на море тихо стало и что Господь ведет их к желанной пристани.

См. главу

Восточный Перевод

Обрадовались люди, что волны утихли, и привёл Он их к желаемой гавани.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Обрадовались люди, что волны утихли, и привёл Он их к желаемой гавани.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Обрадовались люди, что волны утихли, и привёл Он их к желаемой гавани.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда радость вернулась ко всем мореходам, и к желанной пристани направил их Господь.

См. главу

Новый русский перевод

Обрадовались люди, что волны утихли, и привел Он их к желаемой гавани.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 106:30
9 Перекрёстные ссылки  

сын Авишуя, сын Финееса, сын Елеазара, сын Аарона первосвященника, —


Нечестие твое относится к человеку, как ты, и праведность твоя к сыну человеческому.


за то сыны Израилевы не могли устоять пред врагами своими и обратили тыл врагам своим, ибо они подпали заклятию; не буду более с вами, если не истребите из среды вашей заклятого.