Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 2:13 - Синодальный перевод

итак встаньте и пройдите долину Заред. И прошли мы долину Заред.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

„Пора вам подняться и перейти через долину Зеред“, — сказал Господь. И мы перешли через ту долину.

См. главу

Восточный Перевод

Вечный сказал: «Теперь встаньте и пересеките долину Заред». И мы пересекли долину.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный сказал: «Теперь встаньте и пересеките долину Заред». И мы пересекли долину.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный сказал: «Теперь встаньте и пересеките долину Заред». И мы пересекли долину.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь сказал мне: „Теперь отправляйтесь на другую сторону долины Заред”, и мы пересекли долину Заред.

См. главу

Новый русский перевод

Господь сказал: «Теперь встаньте и пересеките долину Заред». И мы пересекли долину.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 2:13
5 Перекрёстные ссылки  

и пошли в южную страну, и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети Енаковы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, [города] Египетского;


оттуда отправились, и остановились на долине Заред;


отправившись отсюда, остановились у той части Арнона в пустыне, которая течет вне пределов Аморрея, ибо Арнон граница Моава, между Моавом и Аморреем.


а на Сеире жили прежде Хорреи; но сыны Исавовы прогнали их и истребили их от лица своего и поселились вместо их — так, как поступил Израиль с землею наследия своего, которую дал им Господь;


С тех пор, как мы пошли в Кадес-Варни и как прошли долину Заред, минуло тридцать восемь лет, и у нас перевелся из среды стана весь род ходящих на войну, как клялся им Господь [Бог];