Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 22:14 - Синодальный перевод

Облака — завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Скрыт Он за облаками и ничего не видит, по кругу небес Он ходит“.

См. главу

Восточный Перевод

Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Густые облака Его от нас закрыли, и не видит нас Он, когда идёт по небосводу”.

См. главу

Новый русский перевод

Сокрыт облаками, Он нас не видит, проходя по своду небес».

См. главу
Другие переводы



Иов 22:14
10 Перекрёстные ссылки  

Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.


Нет тьмы, ни тени смертной, где могли бы укрыться делающие беззаконие.


Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.


Явил Господь спасение Свое, открыл пред очами народов правду Свою.


Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней — как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.


Может ли человек скрыться в тайное место, где Я не видел бы его? говорит Господь. Не наполняю ли Я небо и землю? говорит Господь.


Он устроил горние чертоги Свои на небесах и свод Свой утвердил на земле, призывает воды морские, и изливает их по лицу земли; Господь имя Ему.