Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 16:3 - Синодальный перевод

Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Настанет ли конец ветреным речам вашим? Что мучает тебя, что ты не уймешься никак?

См. главу

Восточный Перевод

Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет вас возражать?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет вас возражать?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет вас возражать?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда же вашим бесконечным речам придёт конец? Что вас вынуждает спорить?

См. главу

Новый русский перевод

Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет тебя возражать?

См. главу
Другие переводы



Иов 16:3
10 Перекрёстные ссылки  

станет ли мудрый отвечать знанием пустым и наполнять чрево свое ветром палящим,


Упрек, позорный для меня, выслушал я, и дух разумения моего ответит за меня.


Вот, все вы и сами видели; и для чего вы столько пустословите?


Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши.


долго ли ты будешь говорить так? — слова́ уст твоих бурный ветер!


И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его.


каковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти.


слово здравое, неукоризненное, чтобы противник был посрамлен, не имея ничего сказать о нас худого.


Так бывало каждый год, когда ходила она в дом Господень; та огорчала ее, а эта плакала [и сетовала] и не ела.