Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 6:22 - Синодальный перевод

Весь храм он обложил золотом, весь храм до конца, и весь жертвенник, который пред давиром, обложил золотом.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Весь Храм он полностью покрыл золотом, также покрыл золотом и жертвенник перед внутренним святилищем.

См. главу

Восточный Перевод

Он покрыл золотом весь храм до конца и жертвенник, который принадлежал к внутреннему святилищу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он покрыл золотом весь храм до конца и жертвенник, который принадлежал к внутреннему святилищу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он покрыл золотом весь храм до конца и жертвенник, который принадлежал к внутреннему святилищу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он покрыл золотом весь храм и алтарь перед комнатой Святая святых.

См. главу

Новый русский перевод

Также покрыл золотом всю внутреннюю часть дома, всю до конца. Еще он покрыл золотом жертвенник, который принадлежал к внутреннему святилищу.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 6:22
7 Перекрёстные ссылки  

И давир был длиною в двадцать локтей, шириною в двадцать локтей и вышиною в двадцать локтей; он обложил его чистым золотом; обложил также и кедровый жертвенник.


И обложил Соломон храм внутри чистым золотом, и протянул золотые цепи пред давиром, и обложил его золотом.


брусья же обложи золотом, и кольца, для вкладывания шестов, сделай из золота, и шесты обложи золотом.


И сделай жертвенник для приношения курений, из дерева ситтим сделай его:


обложи его чистым золотом, верх его и бока его кругом, и роги его; и сделай к нему золотой венец вокруг;