3 Царств 2:34 - Синодальный перевод И пошел Ванея, сын Иодаев, и поразил Иоава, и умертвил его, и он был похоронен в доме своем в пустыне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Беная, сын Ехояды, пошел и убил Йоава. Тот был похоронен у себя дома в пустыне. Восточный Перевод Беная, сын Иодая, пошёл и убил Иоава, и его похоронили на его участке в пустыне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Беная, сын Иодая, пошёл и убил Иоава, и его похоронили на его участке в пустыне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Беная, сын Иодая, пошёл и убил Иоава, и его похоронили на его участке в пустыне. Святая Библия: Современный перевод Ванея, сын Иодая, пошёл и убил Иоава. Он был похоронен возле своего дома в пустыне. Новый русский перевод Беная, сын Иодая, пошел, сразил Иоава и убил его, и его похоронили на его участке в пустыне. |
Царь сказал ему: сделай, как он сказал, и умертви его и похорони его, и сними невинную кровь, пролитую Иоавом, с меня и с дома отца моего;
И почил Манассия с отцами своими, и погребен в саду при доме его, в саду Уззы. И воцарился Аммон, сын его, вместо него.
И почил Манассия с отцами своими, и похоронили его в доме его. И воцарился Амон, сын его, вместо него.
И сказали ему: мы пришли связать тебя, чтобы отдать тебя в руки Филистимлянам. И сказал им Самсон: поклянитесь мне, что вы не убьете меня.