Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 2:17 - Синодальный перевод

И произошло в тот день жесточайшее сражение, и Авенир с людьми Израильскими был поражен слугами Давида.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот день было жестокое сражение, и Авнер с воинами Израиля потерпел поражение от людей, служивших Давиду.

См. главу

Восточный Перевод

Битва в тот день была очень жестокой и Авнер с воинами Исраила был разбит людьми Давуда.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Битва в тот день была очень жестокой и Авнер с воинами Исраила был разбит людьми Давуда.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Битва в тот день была очень жестокой и Абнир с воинами Исроила был разбит людьми Довуда.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В тот день, после ожесточённого сражения, слуги Давида разбили Авенира и израильтян.

См. главу

Новый русский перевод

Битва в тот день была очень жестокой, и Авнер с воинами Израиля был разбит людьми Давида.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 2:17
4 Перекрёстные ссылки  

И сказал Авенир Иоаву: пусть встанут юноши и поиграют пред нами. И сказал Иоав: пусть встанут.


Они схватили друг друга за голову, вонзили меч один другому в бок и пали вместе. И было названо это место Хелкаф-Хаццурим, что в Гаваоне.


И была продолжительная распря между домом Сауловым и домом Давидовым. Давид все более и более усиливался, а дом Саулов более и более ослабевал.


Начало ссоры — как прорыв воды; оставь ссору прежде, нежели разгорелась она.