Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 18:30 - Синодальный перевод

И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошел и стал.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Царь велел ему отойти и встать в стороне, он отошел и встал.

См. главу

Восточный Перевод

Царь сказал: – Стань в сторону и подожди здесь. Он отошёл в сторону и встал там.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Царь сказал: – Стань в сторону и подожди здесь. Он отошёл в сторону и встал там.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Царь сказал: – Стань в сторону и подожди здесь. Он отошёл в сторону и встал там.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда царь приказал: «Отойди в сторону и подожди». Ахимаас отошёл в сторону и стал ждать.

См. главу

Новый русский перевод

Царь сказал: — Стань в сторону и подожди здесь. Он отошел в сторону и встал там.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 18:30
2 Перекрёстные ссылки  

И сказал царь: благополучен ли отрок Авессалом? И сказал Ахимаас: я видел большое волнение, когда раб царев Иоав посылал раба твоего; но я не знаю, что [там] было.


Вот, пришел и Хусий [вслед за ним]. И сказал Хусий [царю]: добрая весть господину моему царю! Господь явил тебе ныне правду в избавлении от руки всех восставших против тебя.