Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Царств 18:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Царь сказал: – Стань в сторону и подожди здесь. Он отошёл в сторону и встал там.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Царь велел ему отойти и встать в стороне, он отошел и встал.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 Царь сказал: – Стань в сторону и подожди здесь. Он отошёл в сторону и встал там.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Царь сказал: – Стань в сторону и подожди здесь. Он отошёл в сторону и встал там.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 Тогда царь приказал: «Отойди в сторону и подожди». Ахимаас отошёл в сторону и стал ждать.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

30 И сказал царь: отойди, стань здесь. Он отошел и стал.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

30 Царь сказал: — Стань в сторону и подожди здесь. Он отошел в сторону и встал там.

См. главу Копировать




2 Царств 18:30
2 Перекрёстные ссылки  

Царь спросил: – В безопасности ли юноша Авессалом? Ахимаац ответил: – Я видел сильное волнение как раз тогда, когда Иоав собирался послать твоего раба, но я не знаю, что это было такое.


Эфиоп прибыл и сказал: – Господин мой царь! Слушай добрую весть! Вечный избавил тебя сегодня от всех, кто восстал против тебя.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама