Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 32:2 - Синодальный перевод

Когда Езекия увидел, что пришел Сеннахирим с намерением воевать против Иерусалима,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Увидел Езекия, что пришел Синаххериб и собирается напасть на Иерусалим.

См. главу

Восточный Перевод

Когда Езекия увидел, что Синаххериб пришёл и хочет воевать с Иерусалимом,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Езекия увидел, что Синаххериб пришёл и хочет воевать с Иерусалимом,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Езекия увидел, что Синаххериб пришёл и хочет воевать с Иерусалимом,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Езекия знал, что Сеннахирим пришёл к Иерусалиму, чтобы напасть на него.

См. главу

Новый русский перевод

Когда Езекия увидел, что Синаххериб пришел и хочет воевать с Иерусалимом,

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 32:2
8 Перекрёстные ссылки  

Тогда выступил в поход Азаил, царь Сирийский, и пошел войною на Геф, и взял его; и вознамерился Азаил идти на Иерусалим.


После таких дел и верности, пришел Сеннахирим, царь Ассирийский, и вступил в Иудею, и осадил укрепленные города, и думал отторгнуть их себе.


тогда решил с князьями своими и с военными людьми своими засы́пать источники воды, которые вне города, и те помогли ему.


тогда в низменных местах у города, за стеною, на местах сухих поставил я народ по-племенно с мечами их, с копьями их и луками их.


Еще день простоит он в Нове; грозит рукою своею горе Сиону, холму Иерусалимскому.


Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.


Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим;


но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.