Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, — и будет вам.
2 Коринфянам 6:13 - Синодальный перевод В равное возмездие, — говорю, как детям, — распространитесь и вы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как детей своих прошу: ответьте нам взаимностью, и пусть сердца ваши станут столь же открытыми! Восточный Перевод Я обращаюсь к вам как к своим детям, так откройте же и вы в ответ ваши сердца! Восточный перевод версия с «Аллахом» Я обращаюсь к вам как к своим детям, так откройте же и вы в ответ ваши сердца! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я обращаюсь к вам как к своим детям, так откройте же и вы в ответ ваши сердца! перевод Еп. Кассиана Отвечайте мне тем же, говорю как детям: будьте открыты и вы. Библия на церковнославянском языке Тожде же возмездие, якоже чадом глаголю, распространитеся и вы. |
Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, — и будет вам.
Дети мои! сие пишу вам, чтобы вы не согрешали; а если бы кто согрешил, то мы имеем ходатая пред Отцем, Иисуса Христа, праведника;
Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он праведен.