Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 11:18 - Синодальный перевод

Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если уж многие своим мирским хвалятся, похвалюсь и я,

См. главу

Восточный Перевод

Многие в этом мире хвалятся, так разрешите же похвалиться и мне.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Многие в этом мире хвалятся, так разрешите же похвалиться и мне.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Многие в этом мире хвалятся, так разрешите же похвалиться и мне.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Так как многие хвалятся по плоти, и я буду хвалиться.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

понеже мнози хвалятся по плоти, и аз похвалюся.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 11:18
13 Перекрёстные ссылки  

Мы безумны Христа ради, а вы мудры во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы в славе, а мы в бесчестии.


Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что́ я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то «да, да», то «нет, нет»?


чтобы не дать повода ищущим повода, дабы они, чем хвалятся, в том оказались такими же, как и мы.


Не полезно хвалиться мне, ибо я приду к видениям и откровениям Господним.


Я дошел до неразумия, хвалясь; вы меня к сему принудили. Вам бы надлежало хвалить меня, ибо у меня ни в чем нет недостатка против высших Апостолов, хотя я и ничто.


Но Господь сказал мне: «довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи». И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова.


Потому отныне мы никого не знаем по плоти; если же и знали Христа по плоти, то ныне уже не знаем.


Ибо всякая плоть — как трава, и всякая слава человеческая — как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал;