И сказал Самуил Иессею: все ли дети здесь? И отвечал Иессей: есть еще меньший; он пасет овец. И сказал Самуил Иессею: пошли и возьми его, ибо мы не сядем обедать, доколе не придет он сюда.
1 Царств 17:15 - Синодальный перевод а Давид возвратился от Саула, чтобы пасти овец отца своего в Вифлееме. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова а Давид ходил к Саулу и возвращался в Вифлеем, чтобы пасти овец своего отца. Восточный Перевод а Давуд ходил к Шаулу и возвращался в Вифлеем, чтобы пасти овец своего отца. Восточный перевод версия с «Аллахом» а Давуд ходил к Шаулу и возвращался в Вифлеем, чтобы пасти овец своего отца. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) а Довуд ходил к Шаулу и возвращался в Вифлеем, чтобы пасти овец своего отца. Святая Библия: Современный перевод а Давид покинул лагерь Саула, чтобы пасти овец своего отца в Вифлееме. Новый русский перевод а Давид ходил к Саулу и возвращался в Вифлеем, чтобы пасти овец своего отца. |
И сказал Самуил Иессею: все ли дети здесь? И отвечал Иессей: есть еще меньший; он пасет овец. И сказал Самуил Иессею: пошли и возьми его, ибо мы не сядем обедать, доколе не придет он сюда.
И сказал Давид Саулу: раб твой пас овец у отца своего, и когда, бывало, приходил лев или медведь и уносил овцу из стада,