Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 13:10 - Синодальный перевод

Но Господь разгневался на Озу, и поразил его за то, что он простер руку свою к ковчегу; и он умер тут же пред лицем Божиим.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И воспылал гнев Господень на Уззу, и поразил Он его за то, что схватился тот за ковчег, и там же умер Узза пред Богом.

См. главу

Восточный Перевод

И гнев Вечного воспылал против Уззы и поразил его, потому что тот протянул руку к сундуку, и Узза умер там же перед Всевышним.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И гнев Вечного воспылал против Уззы и поразил его, потому что тот протянул руку к сундуку, и Узза умер там же перед Аллахом.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И гнев Вечного воспылал против Уззы и поразил его, потому что тот протянул руку к сундуку, и Узза умер там же перед Всевышним.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь очень разгневался на Озу и поразил его за то, что он дотронулся до ковчега, и Оза умер там же перед Богом.

См. главу

Новый русский перевод

Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 13:10
10 Перекрёстные ссылки  

И опечалился Давид, что Господь поразил Озу. И назвал то место поражением Озы; так называется оно и до сего дня.


ибо как прежде не вы это делали, то Господь Бог наш поразил нас за то, что мы не взыскали Его, как должно.


И понесли сыновья левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей по слову Господа, на плечах, на шестах.


И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение.


Когда, при отправлении в путь стана, Аарон и сыны его покроют всё святилище и все вещи святилища, тогда сыны Каафа подойдут, чтобы нести; но не должны они касаться святилища, чтобы не умереть. Сии части скинии собрания должны носить сыны Каафовы.


И сказал [им, чтоб они сказали] народу: пойдите и обойдите вокруг города; вооруженные же пусть идут пред ковчегом Господним.


[Не порадовались сыны Иехониины среди мужей Вефсамисских, что видели ковчег Господа]. И поразил Он жителей Вефсамиса за то, что они заглядывали в ковчег Господа, и убил из народа пятьдесят тысяч семьдесят человек; и заплакал народ, ибо поразил Господь народ поражением великим.