1 Коринфянам 10:9 - Синодальный перевод Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не будем испытывать долготерпение Христа, как поступали некоторые из них: они погибли от змей. Восточный Перевод Нам нельзя испытывать Масиха, как делали некоторые из них и потом погибли от укусов змей. Восточный перевод версия с «Аллахом» Нам нельзя испытывать аль-Масиха, как делали некоторые из них и потом погибли от укусов змей. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Нам нельзя испытывать Масеха, как делали некоторые из них и потом погибли от укусов змей. перевод Еп. Кассиана Не будем и искушать Господа, как некоторые из них искусили, и гибли от змей. Библия на церковнославянском языке Ни да искушаим Христа, якоже нецыи от них искусиша и от змий погибоша. |
И укорял народ Моисея, и говорили: дайте нам воды пить. И сказал им Моисей: что вы укоряете меня? что искушаете Господа?
И нарек месту тому имя: Масса и Мерива, по причине укорения сынов Израилевых и потому, что они искушали Господа, говоря: есть ли Господь среди нас, или нет?