Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 1:22 - Синодальный перевод

Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иудеи требуют чудес, а греки ищут мудрости,

См. главу

Восточный Перевод

Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо и Иудеи требуют знамений, и Еллины ищут мудрости,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Понеже и иудее знамения просят, и еллини премудрости ищут:

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 1:22
10 Перекрёстные ссылки  

И дал в тот день знамение, сказав: вот знамение того, что это изрек Господь: вот, этот жертвенник распадется, и пепел, который на нем, рассыплется.


Вышли фарисеи, начали с Ним спорить и требовали от Него знамения с неба, искушая Его.


А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.


Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие.


На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?


Тогда женщина оставила водонос свой и пошла в город, и говорит людям:


Иисус сказал ему: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес.