И дал в тот день знамение, сказав: вот знамение того, что это изрек Господь: вот, этот жертвенник распадется, и пепел, который на нем, рассыплется.
1 Коринфянам 1:22 - Синодальный перевод Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иудеи требуют чудес, а греки ищут мудрости, Восточный Перевод Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости, Восточный перевод версия с «Аллахом» Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости, перевод Еп. Кассиана Ибо и Иудеи требуют знамений, и Еллины ищут мудрости, Библия на церковнославянском языке Понеже и иудее знамения просят, и еллини премудрости ищут: |
И дал в тот день знамение, сказав: вот знамение того, что это изрек Господь: вот, этот жертвенник распадется, и пепел, который на нем, рассыплется.