Илия ответил: «Не я навлёк беду на Израиль, а ты и семья твоего отца. Вы перестали подчиняться приказаниям Господа и стали следовать лжебогам.
Иакова 5:18 - Святая Библия: Современный перевод Потом он снова помолился, и небо послало дождь, и земля принесла урожай. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова когда же снова помолился, пошли дожди, и земля произрастила плод свой. Восточный Перевод Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай. перевод Еп. Кассиана И снова помолился, и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой. Библия на церковнославянском языке и паки помолися, и небо дождь даде, и земля прозябе плод свой. |
Илия ответил: «Не я навлёк беду на Израиль, а ты и семья твоего отца. Вы перестали подчиняться приказаниям Господа и стали следовать лжебогам.
Чужеземные идолы бессильны призвать дождь; без Тебя у неба нет власти дождь послать. Ты — наша единственная надежда, Ты — единственный, Кто это сотворил.
хотя постоянно напоминал о Себе, творя добро: посылая вам с неба дожди, давая вам урожай в плодоносное время, даруя вам пищу, а сердца ваши наполняя радостью».