Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иакова 5:18 - Святая Библия: Современный перевод

Потом он снова помолился, и небо послало дождь, и земля принесла урожай.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

когда же снова помолился, пошли дожди, и земля произрастила плод свой.

См. главу

Восточный Перевод

Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потом, опять же по его молитве, небо дало дождь, и земля снова начала приносить урожай.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И снова помолился, и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и паки помолися, и небо дождь даде, и земля прозябе плод свой.

См. главу
Другие переводы



Иакова 5:18
4 Перекрёстные ссылки  

Илия ответил: «Не я навлёк беду на Израиль, а ты и семья твоего отца. Вы перестали подчиняться приказаниям Господа и стали следовать лжебогам.


Чужеземные идолы бессильны призвать дождь; без Тебя у неба нет власти дождь послать. Ты — наша единственная надежда, Ты — единственный, Кто это сотворил.


хотя постоянно напоминал о Себе, творя добро: посылая вам с неба дожди, давая вам урожай в плодоносное время, даруя вам пищу, а сердца ваши наполняя радостью».