Иакова 2:26 - Святая Библия: Современный перевод И потому, как тело мертво без духа, так и вера без дел мертва. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что снова скажу: вера без дел, как тело без духа, мертва. Восточный Перевод Так что, как тело мертво без духа, так и вера без дел мертва. Восточный перевод версия с «Аллахом» Так что, как тело мертво без духа, так и вера без дел мертва. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так что, как тело мертво без духа, так и вера без дел мертва. перевод Еп. Кассиана Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва. Библия на церковнославянском языке Якоже бо тело без духа мертво есть, тако и вера без дел мертва есть. |
И тело возвратится в прах земной, откуда и пришло оно, а дух твой, пришедший от Бога, после смерти обратно к Богу возвратится.
Вы не должны больше доверять другим людям своё спасение, они всего лишь люди, и, как все люди, смертны.
Затем Иисус воскликнул громким голосом: «Отец, в Твои руки передаю Мой дух!» И с этими словами испустил дух.
Потому что во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, а лишь вера, проявляющаяся в поступках, совершаемых по любви.
Братья и сёстры, какой прок, если кто-то скажет, что верит, но не совершает добрых дел? Ведь такая вера не спасёт его!