Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 33:46 - Святая Библия: Современный перевод

Выйдя из Дивон-Гада, они расположились станом в Оалмон-Дивлафаиме.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Выйдя из Дивон-Гада, остановились в Алмон-Дивлатайме.

См. главу

Восточный Перевод

Они покинули Дивон-Гад и остановились в Алмон-Дивлатаиме.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они покинули Дивон-Гад и остановились в Алмон-Дивлатаиме.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они покинули Дивон-Гад и остановились в Алмон-Дивлатаиме.

См. главу

Синодальный перевод

И отправились из Дивон-Гада и расположились станом в Алмон-Дивлафаиме.

См. главу

Новый русский перевод

Они покинули Дивон-Гад и остановились в Алмон-Дивлатаиме.

См. главу
Другие переводы



Числа 33:46
8 Перекрёстные ссылки  

Семья царя и весь народ Дивона идут к местам поклонения с плачем. Плачут люди Моава о Медеве и Нево, в знак печали у всех острижены головы и бороды сбриты.


Живущие в Дивоне, спуститесь с высот величия, сядьте на землю в пыль, так как близок уже Разрушитель, который уничтожит все ваши укреплённые города.


Суд пришёл в города Дивон, Нево, Беф-Дивлафаим.


Я подниму руку Мою над вами и покараю людей, где бы они ни жили. Я уничтожу всю страну, начиная с пустыни на юге, до Ривли на севере. Тогда они узнают, что Я — Господь».


Израильский народ оставил это место и отправился в Беер, то самое место, о котором Господь сказал Моисею: «Собери сюда весь народ, и Я дам им воды».


Род Гада построил города Дивон, Атороф, Ароер,


Отправившись из Ийе-Аварима, они расположились станом в Дивон-Гаде.


Покинув Оалмон-Дивлафаим, они расположились станом в Аваримских горах, вблизи Нево.