Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 32:6 - Святая Библия: Современный перевод

Моисей ответил родам Рувима и Гада: «Что же, ваши братья пойдут на войну, а вы останетесь здесь?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Так вы хотите отсидеться здесь в то время, когда братья ваши отправятся на войну?! — спросил Моисей потомков Гада и Рувима. —

См. главу

Восточный Перевод

Муса сказал гадитам и рувимитам: – Ваши братья пойдут на войну, а вы будете сидеть здесь?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Муса сказал гадитам и рувимитам: – Ваши братья пойдут на войну, а вы будете сидеть здесь?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мусо сказал гадитам и рувимитам: – Ваши братья пойдут на войну, а вы будете сидеть здесь?

См. главу

Синодальный перевод

И сказал Моисей сынам Гадовым и сынам Рувимовым: братья ваши пойдут на войну, а вы останетесь здесь?

См. главу

Новый русский перевод

Моисей сказал гадитам и рувимитам: — Ваши братья пойдут на войну, а вы будете сидеть здесь?

См. главу
Другие переводы



Числа 32:6
6 Перекрёстные ссылки  

Тогда Урия сказал Давиду: «Святой ковчег и воины Израиля и Иудеи находятся в шатрах. Мой господин Иоав и все слуги моего господина пребывают в открытом поле. Как же я могу идти домой, чтобы есть, пить и спать со своей женой? Клянусь твоей жизнью, я не сделаю этого!»


Если будет на то милость твоя, то отдай эту землю нам; не отсылай нас на другую сторону реки Иордан».


Зачем вы пытаетесь смутить израильтян? Ведь они могут из-за вас не захотеть перейти реку и взять землю, которую даёт им Господь!


не ведёт себя неподобающе, несебялюбива, нераздражительна, не считает свои обиды,


Каждый из вас должен думать не только о своём благе, но также и о благе других.


Так почему же вы у стен овчарен ваших сидели, слушая песни пастухов? И почему отряды Рувима погружены в раздумья были?