Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 22:35 - Святая Библия: Современный перевод

Тогда Господь сказал Валааму: «Нет, можешь идти с этими людьми, но будь осторожен, говори только слова, которые Я тебе велю говорить». И Валаам пошёл с вождями, посланными Валаком.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ангел Господень сказал ему: «Продолжай путь, иди с этими людьми. Только говори лишь те слова, что Я скажу тебе». И пошел Валаам далее за князьями Балака.

См. главу

Восточный Перевод

Ангел Вечного сказал Валааму: – Иди с этими людьми, но говори лишь то, что Я тебе скажу. И Валаам пошёл с вождями Валака.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ангел Вечного сказал Валааму: – Иди с этими людьми, но говори лишь то, что Я тебе скажу. И Валаам пошёл с вождями Валака.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ангел Вечного сказал Валааму: – Иди с этими людьми, но говори лишь то, что Я тебе скажу. И Валаам пошёл с вождями Валака.

См. главу

Синодальный перевод

И сказал Ангел Господень Валааму: пойди с людьми сими, только говори то, что Я буду говорить тебе. И пошел Валаам с князьями Валаковыми.

См. главу

Новый русский перевод

Ангел Господень сказал Валааму: — Иди с этими людьми, но говори лишь то, что Я тебе скажу. И Валаам пошел с вождями Валака.

См. главу
Другие переводы



Числа 22:35
8 Перекрёстные ссылки  

Но Михей ответил: «Так же верно, как то, что Господь жив, я скажу лишь то, что говорит мне Бог мой».


Живущему праведно ничего не будет угрожать, злого же вскоре постигнет смерть.


Услышав о приближении Валаама, Валак вышел ему навстречу к моавскому городу, близ реки Арнон, у северной границы своей страны.


Но Я, Господь, отказался слушать Валаама, и тогда Валаам благословил вас много раз! Я спас вас и охранил вас от беды.