Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Ездра 8:27 - Святая Библия: Современный перевод

Я отдал им 20 золотых чаш, весом около 1 000 драхм, а также 2 прекрасных сосуда, сделанных из отполированной до блеска бронзы, которые ценились как золото.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

двадцать золотых чаш ценой в тысячу дариков и два сосуда из блестящей меди — они ценились как золотые.

См. главу

Восточный Перевод

20 золотых чаш стоимостью в 1 000 золотых монет и два сосуда из лучшей блестящей латуни, ценимой как золото.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 золотых чаш стоимостью в 1 000 золотых монет и два сосуда из лучшей блестящей латуни, ценимой как золото.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 золотых чаш стоимостью в 1 000 золотых монет и два сосуда из лучшей блестящей латуни, ценимой как золото.

См. главу

Синодальный перевод

и чаш золотых — двадцать, в тысячу драхм, и два сосуда из лучшей блестящей меди, ценимой как золото.

См. главу

Новый русский перевод

двадцать золотых чаш стоимостью в 1 000 дариков и два сосуда из лучшей блестящей меди, ценимой как золото.

См. главу
Другие переводы



Ездра 8:27
5 Перекрёстные ссылки  

Вот то, что они отдали храму Божьему: 173 тонны золота, 345 тонн серебра, 621 тонну бронзы и 3 450 тонн железа.


Вот утварь из храма Господа, которую вынес Мифредат: 30 золотых блюд, 1 000 серебряных блюд, 29 ножей,


Я взвесил все эти вещи, и там оказалось 650 талантов серебра, 100 талантов серебряной посуды и вещей и 100 талантов золота.


Затем я сказал этим двенадцати священникам: «Вы и эти вещи священны перед Господом. Люди дали это серебро и золото Господу, Богу ваших предков.


Драгоценные жители Сиона равноценны золоту были, но к ним враги относятся сейчас как к старым глиняным горшкам, которые слепил гончар.