Ездра 10:19 - Святая Библия: Современный перевод
Все они обещали разойтись со своими жёнами, а потом каждый из них принёс барана из стада в жертву за грех. Они сделали это за свою вину.
См. главу
Больше версий
(но все они дали обещание отослать жен, и каждый должен был принести барана в жертву за свой грех);
См. главу
(Они обещали развестись со своими жёнами, и за свою вину каждый принёс барана из своей отары в жертву повинности.)
См. главу
(Они обещали развестись со своими жёнами, и за свою вину каждый принёс барана из своей отары в жертву повинности.)
См. главу
(Они обещали развестись со своими жёнами, и за свою вину каждый принёс барана из своей отары в жертву повинности.)
См. главу
и они дали руки свои во уверение, что отпустят жен своих, и что они повинны принести в жертву овна за свою вину;
См. главу
(Они обещали развестись со своими женами, и за свою вину каждый принес барана из своей отары в жертву повинности.)
См. главу
Другие переводы