К Титу 2:9 - Святая Библия: Современный перевод Поучай рабов, чтобы они были во всём послушны своим хозяевам, старались им угодить и не противоречили им ни в чём, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Рабов убеждай всегда повиноваться хозяевам своим, во всем угождать им, ни в чем не прекословить; Восточный Перевод Учи рабов быть послушными своим хозяевам во всём, чтобы они старались быть услужливыми и не возражали им, Восточный перевод версия с «Аллахом» Учи рабов быть послушными своим хозяевам во всём, чтобы они старались быть услужливыми и не возражали им, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Учи рабов быть послушными своим хозяевам во всём, чтобы они старались быть услужливыми и не возражали им, перевод Еп. Кассиана Говори, чтобы рабы повиновались своим господам во всём, угождали, не противоречили, Библия на церковнославянском языке Рабы, своим господем повиноватися, во всем благоугодным быти, не прекословным, |