(В то время на той же земле жили хананеи и ферезеи). Однажды пастухи Аврама и пастухи Лота стали спорить между собой.
Судьи 3:5 - Святая Библия: Современный перевод Сыны Израиля жили среди хананеев, хеттеев, аморреев, ферезеев, евеев и иевусеев. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И жили израильтяне среди ханаанеев, хеттов, амореев, периззеев, хиввеев и евусеев: Восточный Перевод Исраильтяне жили среди хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев. Восточный перевод версия с «Аллахом» Исраильтяне жили среди хананеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исроильтяне жили среди ханонеев, хеттов, аморреев, перизеев, хивеев и иевусеев. Синодальный перевод И жили сыны Израилевы среди Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев, [Гергесеев] и Иевусеев, Новый русский перевод Израильтяне жили среди хананеев, хеттов, аморреев, ферезеев, хиввеев и иевусеев. |
(В то время на той же земле жили хананеи и ферезеи). Однажды пастухи Аврама и пастухи Лота стали спорить между собой.
В стране, где жил народ Израиля, оставалось много чужеземцев. Это были аморреи, хеттеи, ферезеи, евеи и иевусеи, которые не были израильтянами.
Ты видел, что он был верным и преданным Тебе, и Ты заключил с ним соглашение. Ты обещал дать ему землю, которая принадлежала хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, иевусеям, гергесеям. Ты обещал дать эту землю потомкам Авраама, и Своё обещание Ты сдержал, потому что добр Ты!
и решил увести вас от страданий, которые вы терпите в Египте. Я приведу вас в землю, ныне принадлежащую многим народам: хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, евеям и иевусеям — приведу вас в землю, изобилующую всяким добром”.
И если ты выберешь их дочерей в жёны своим сыновьям, то их дочери, служа лжебогам, смогут убедить твоих сыновей делать то же самое.
Но народ, живущий там, силён, города хорошо укреплены и охраняются весьма надёжно, и мы видели там даже енакитян.
«Господь, Бог ваш, приведёт вас в землю, в которую вы вступаете, чтобы взять её себе, и ради вас изгонит многие народы: хеттеев, гергесеев, аморреев, хананеев, ферезеев, евеев и иевусеев — семь народов, которые многочисленнее и сильнее вас.
Иавин отправил послание к царям хананеев, которые жили на востоке и на западе, а также к аморреям и хеттеям, к ферезеям и иевусеям, которые жили в горной стране. Он также отправил послание к евеям, которые жили ниже горы Ермон, около Мицфы.