Плач 3:12 - Святая Библия: Современный перевод Он лук Свой натянул, и сделал Он меня для стрел Своих мишенью. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он лук Свой взял, натянул тетиву и сделал меня мишенью для стрел. Восточный Перевод Натянул Он Свой лук и сделал меня мишенью для стрел Своих. Восточный перевод версия с «Аллахом» Натянул Он Свой лук и сделал меня мишенью для стрел Своих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Натянул Он Свой лук и сделал меня мишенью для стрел Своих. Синодальный перевод натянул лук Свой и поставил меня как бы целью для стрел; Новый русский перевод Натянул Он Свой лук и сделал меня мишенью для стрел Своих. |
Я сказал: «В выборе слов мне необходимо осторожным быть и не грешить языком. Пока со мной злые люди рядом я закрою рот свой на замок».