Откровение 17:13 - Святая Библия: Современный перевод У всех десяти царей одни намерения, и отдадут они свою власть зверю. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова У них общая цель, потому и отдают цари силу и власть свою зверю. Восточный Перевод У них одна общая цель, и они отдадут свою силу и власть зверю. Восточный перевод версия с «Аллахом» У них одна общая цель, и они отдадут свою силу и власть зверю. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) У них одна общая цель, и они отдадут свою силу и власть зверю. перевод Еп. Кассиана Они имеют одно намерение, и дают силу и власть свою зверю. Библия на церковнославянском языке Сии едину волю имут, и силу и область свою зверю дадут: |
Они собрались, чтобы свершилось то, что было предопределено Тобой, согласно воле и власти Твоей.
В любом случае, однако, ведите себя так, чтобы быть достойными Благовестия Христа. Тогда, независимо от того, приду ли я повидать вас или находясь вдалеке, я буду слышать о вас только хорошее и знать, что вы тверды в своём единстве духа и одном общем намерении. Мне будет также известно, что вы все вместе боретесь за ту веру, которая провозглашена в Благовестии,
то я исполнен радости. Думайте одно, любите одно, объединяйтесь духовно и имейте одни и те же цели.
Они будут воевать с Агнцем, но Он победит их, потому что Он — Господин господствующих и Царь царей вместе со Своими избранными, призванными и верными».
Потому что Бог вложил в десять рогов желание исполнить Его волю: отдать зверю власть правления, пока не исполнится слово Божье.