Что вы будете делать тогда, законодатели? Надвигается ваша погибель из далёких стран. Куда вы побежите за помощью? Ваши деньги и ваши богатства вам не помогут.
Осия 9:5 - Святая Библия: Современный перевод Израильтяне не смогут отмечать праздники и торжества Господние. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как думаете вы праздники отмечать без Храма и жертвоприношений, что станете делать в дни торжества Господнего? Восточный Перевод Что же вы будете делать в день ваших установленных праздников, в праздничные дни Вечного? Восточный перевод версия с «Аллахом» Что же вы будете делать в день ваших установленных праздников, в праздничные дни Вечного? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Что же вы будете делать в день ваших установленных праздников, в праздничные дни Вечного? Синодальный перевод Что будете делать в день торжества и в день праздника Господня? Новый русский перевод Что же вы будете делать в день ваших установленных праздников, в праздничные дни Господа? |
Что вы будете делать тогда, законодатели? Надвигается ваша погибель из далёких стран. Куда вы побежите за помощью? Ваши деньги и ваши богатства вам не помогут.
пророки лгут, священники не исполняют обязанности свои, а Мой народ всё это любит! Что же вам делать, люди, когда наказание постигнет вас?»
Священники, наденьте власяницы и громко плачьте. Плачьте громко, служители алтаря. Вы будете спать во власяницах, вы, кто служит моему Богу, потому что не стало в Божьем храме хлебного и винного приношения.