Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 37:16 - Святая Библия: Современный перевод

«Я ищу своих братьев, — ответил Иосиф. — Не можешь ли ты мне сказать, где они пасут своих овец?»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Я ищу своих братьев, — ответил Иосиф. — Не можешь ли ты сказать, где они пасут скот?»

См. главу

Восточный Перевод

Он ответил: – Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он ответил: – Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он ответил: – Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

См. главу

Синодальный перевод

Он сказал: я ищу братьев моих; скажи мне, где они пасут?

См. главу

Новый русский перевод

Он ответил: — Я ищу моих братьев. Прошу тебя, скажи мне, где они пасут свои отары?

См. главу
Другие переводы



Бытие 37:16
4 Перекрёстные ссылки  

Но в Сихеме Иосиф сбился с дороги, и, когда он блуждал по полям, ему встретился какой-то человек, который спросил его: «Кого ты ищешь?»


«Они уже ушли, — ответил тот человек. — Я слышал, что они собирались в Дотан». Иосиф пошёл вслед за братьями и нашёл их в Дотане.


Ты такая красавица и, безусловно, знаешь, что делать. Иди следами овец, паси своих козлят у шатра пастуха.


Сын Человеческий пришёл, чтобы найти и спасти погибающих».