Когда Иаков в тот вечер пришёл с поля домой, Лия увидела его и вышла ему навстречу. «Сегодня ночью ты будешь спать со мной, — сказала она. — Я заплатила за тебя цветами моего сына». В ту ночь Иаков спал с Лией.
Бытие 30:17 - Святая Библия: Современный перевод Тогда Господь позволил Лие снова забеременеть, и она родила пятого сына. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Бог же внял ее молитве: она зачала и родила Иакову пятого сына. Восточный Перевод Всевышний услышал Лию, она забеременела и родила Якубу пятого сына. Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах услышал Лию, она забеременела и родила Якубу пятого сына. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний услышал Лию, она забеременела и родила Якубу пятого сына. Синодальный перевод И услышал Бог Лию, и она зачала и родила Иакову пятого сына. Новый русский перевод Бог услышал Лию, она забеременела и родила Иакову пятого сына. |
Когда Иаков в тот вечер пришёл с поля домой, Лия увидела его и вышла ему навстречу. «Сегодня ночью ты будешь спать со мной, — сказала она. — Я заплатила за тебя цветами моего сына». В ту ночь Иаков спал с Лией.
«Бог вознаградил меня за то, что я дала мужу свою рабыню», — сказала Лия и назвала своего сына Иссахаром.
«Бог услышал мои молитвы, — сказала Рахиль, — и решил дать мне сына». И она назвала его Даном.
Ангел же сказал ему: «Не бойся, Захария! Твоя молитва услышана: твоя жена Елизавета родит тебе сына, и ты назовёшь его Иоанном.
Через год Анна забеременела и, когда пришло время, родила сына, и назвала его Самуилом. Она сказала: «Я назвала его так потому, что просила его у Господа».