Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Наум 3:2 - Святая Библия: Современный перевод

Вы слышите звуки хлещущих кнутов, стук колёс, скачущих коней и грохот колесниц, проносящихся мимо!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Щелкает бич, грохочут колеса — скачут кони, мчатся колесницы!

См. главу

Восточный Перевод

Слышны щёлканье кнута, стук колёс, топот лошадей и грохот колесниц!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Слышны щёлканье кнута, стук колёс, топот лошадей и грохот колесниц!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Слышны щёлканье кнута, стук колёс, топот лошадей и грохот колесниц!

См. главу

Синодальный перевод

Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохот скачущей колесницы.

См. главу

Новый русский перевод

Слышны щелканье кнута, стук колес, топот скачущих лошадей и грохот колесниц.

См. главу
Другие переводы



Наум 3:2
7 Перекрёстные ссылки  

Всякая обувь, в которой прошли войну, и одежда, обагрённая кровью, будут брошены в огонь.


Они услышат конский топот, шум колесниц и гром колёс. И тогда отцы не смогут защитить своих детей, потому что силы покинут их.


Они похожи на лошадей и скачут как боевая конница.


Прислушайтесь, они несутся с грохотом колесниц, мчащихся по вершинам гор, с шумом, подобным треску горящей в огне соломы. Они словно могучий народ, готовый к сражению.


Стук копыт лошадиных о землю был слышен, когда Сисары мощные кони скакали.