Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 9:9 - Святая Библия: Современный перевод

Если ты поучаешь мудрого, то станет он мудрее, если учишь хорошего, он станет ещё лучше.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Дай наставление мудрому — он станет еще мудрее, учи праведного — он приумножит знание.

См. главу

Восточный Перевод

Научи мудреца, и он станет ещё мудрее; праведника наставь – он познания приумножит.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Научи мудреца, и он станет ещё мудрее; праведника наставь – он познания приумножит.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Научи мудреца, и он станет ещё мудрее; праведника наставь – он познания приумножит.

См. главу

Синодальный перевод

дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание.

См. главу

Новый русский перевод

Научи мудреца, и он станет еще мудрее; праведника наставь, он познания приумножит.

См. главу
Другие переводы



Притчи 9:9
8 Перекрёстные ссылки  

Даже мудрые люди должны внимательно следовать этим наставлениям, потому что они узнают ещё больше и станут ещё мудрее, и тогда смогут справиться с любыми сложностями.


Мудрые люди спокойны и учатся новому, глупцы своими речами приносят себе несчастья.


Поучения мудрого стоят дороже, чем золотые кольца и украшения из лучшего золота.


Так обретём же знание о Господе и будем стремиться знать Его! Мы знаем, что Он придёт, это так же верно, как и то, что приходит заря. Господь придёт к нам словно весенний дождь, орошающий землю».


Возрастайте в благодати и познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Пусть будет слава Ему отныне и во веки веков! Аминь.


Я пишу вам, верующим в Сына Божьего, чтобы вы знали, что обладаете вечной жизнью.