Притчи 22:21 - Святая Библия: Современный перевод Они научат тебя самому важному, чтобы ты мог дать правильный отчёт пославшему тебя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы научился ты правде и словам истины, чтобы смог дать ответ тем, кто поставлен над тобою. Восточный Перевод чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя? Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя? Синодальный перевод чтобы научить тебя точным словам истины, дабы ты мог передавать слова истины посылающим тебя? Новый русский перевод чтобы ты научился верным словам истины и смог принести верный ответ посылавшим тебя? |
Они написаны для того, чтобы люди учились благоразумию, добру, справедливости и честности,
Гонец, которому можно доверять, ценится, как освежающая вода в знойный день во время жатвы.
Но эти знамения описаны, чтобы вы поверили, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, чтобы поверив, вы имели жизнь во имя Его.
В сердцах ваших почитайте Христа как Господа и будьте всегда готовы дать ответ тем, кто спросит вас о причине той надежды, которая есть у всех вас,