Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 21:3 - Святая Библия: Современный перевод

Делай то, что справедливо и праведно. Господу это угодно больше, чем жертва.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поступки справедливые и праведные желаннее для Господа, чем жертва.

См. главу

Восточный Перевод

Кто поступает праведно и справедливо – угодней Вечному, чем приносящий жертвы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Кто поступает праведно и справедливо – угодней Вечному, чем приносящий жертвы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Кто поступает праведно и справедливо – угодней Вечному, чем приносящий жертвы.

См. главу

Синодальный перевод

Соблюдение правды и правосудия более угодно Господу, нежели жертва.

См. главу

Новый русский перевод

Кто поступает праведно и справедливо — угодней Господу, нежели приносящий жертвы.

См. главу
Другие переводы



Притчи 21:3
10 Перекрёстные ссылки  

Истинные намерения свои скрывая, ко мне приходят недруги мои, а затем распространяют сплетни обо мне.


Ты хочешь, чтоб был верен я, так подари же мудрость мне.


Господь ненавидит жертвы злых, но счастлив услышать молитвы праведных.


Не жертвы Я хочу, а преданной любви. Хочу, чтобы люди познали Бога, а не приносили всесожжения.


«Всемогущий Господь сказал: „Вы должны поступать правильно и справедливо. Вы должны быть добры и милостивы друг к другу.


И любить Его всем сердцем своим, всем разумом своим и всей силой своей, и любить ближнего своего, как самого себя, означает гораздо больше, чем все приношения и жертвы».


Но Самуил ответил: «Что более приятно Господу: всесожжения и жертвы или послушание Его слову? Повиновение лучше жертвы, и послушание лучше бараньего жира.