Некоторые пользуются неверными весами, чтобы обманывать людей. Господь ненавидит это, но точные весы Ему по нраву.
Михей 6:11 - Святая Библия: Современный перевод Оправдать ли Мне людей, у которых в ходу неправильные весы и гири, чтобы обманывать людей? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Могу ли оправдать человека с весами лживыми, с неверными гирями в суме? Восточный Перевод Потерплю ли неправильные весы и обманные гири? Восточный перевод версия с «Аллахом» Потерплю ли неправильные весы и обманные гири? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потерплю ли неправильные весы и обманные гири? Синодальный перевод Могу ли я быть чистым с весами неверными и с обманчивыми гирями в суме? Новый русский перевод Потерплю ли неправильные весы и обманные гири? |
Некоторые пользуются неверными весами, чтобы обманывать людей. Господь ненавидит это, но точные весы Ему по нраву.
Пусть ваши корзины будут правильного размера, ваши кувшины будут содержать правильное количество жидкости, а весы — показывать правильный вес. Я — Господь, Бог ваш! Я вывел вас из Египетской земли!
Вы говорите: „Когда же уже закончится праздник Новолуния, чтобы мы снова могли продавать зерно? Когда же закончится суббота, чтобы мы могли привезти пшеницу на продажу? Мы сможем повысить цены и уменьшить количество взвешиваемого товара. Мы сможем установить неправильные весы и на них обманывать людей.
Ангел сказал: «Эта женщина означает зло». Он толкнул женщину в ведро и закрыл его свинцовой крышкой.