Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 27:65 - Святая Библия: Современный перевод

Пилат сказал им: «Возьмите с собой стражников и охраняйте гробницу как знаете».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Вот вам стража, — сказал Пилат. — Идите и охраняйте гробницу, как знаете!»

См. главу

Восточный Перевод

– Возьмите стражу, – ответил Пилат, – идите и охраняйте, как знаете.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Возьмите стражу, – ответил Пилат, – идите и охраняйте, как знаете.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Возьмите стражу, – ответил Пилат, – идите и охраняйте, как знаете.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Сказал им Пилат: имеете стражу; идите, охраняйте, как знаете.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Рече же им пилат: имате кустодию: идите, утвердите, якоже весте.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 27:65
5 Перекрёстные ссылки  

Неужели Он забыл о милосердии и вместо сострадания в гневе обратился к нам?» Селах


Нет достаточно мудрого человека, чтобы строить успешные планы, если Господь против планов этих.


Поэтому прикажи хорошенько охранять гробницу до наступления третьего дня, чтобы не пришли Его ученики, не выкрали тело и не сказали всем: „Он воскрес из мёртвых”. Тогда последний обман будет хуже первого».


Они пошли, наглухо закрыли гробницу, запечатали её и оставили там стражу.