От Матфея 15:1 - Святая Библия: Современный перевод Тогда к Иисусу пришли фарисеи и законоучители из Иерусалима и сказали: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В то время пришли к Иисусу из Иерусалима фарисеи и книжники. Они спросили Его: Восточный Перевод Затем пришли к Исе из Иерусалима блюстители Закона и учители Таурата и сказали: Восточный перевод версия с «Аллахом» Затем пришли к Исе из Иерусалима блюстители Закона и учители Таурата и сказали: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Затем пришли к Исо из Иерусалима блюстители Закона и учители Таврота и сказали: перевод Еп. Кассиана Тогда приходят к Иисусу из Иерусалима фарисеи и книжники и говорят: Библия на церковнославянском языке Тогда приступиша ко Иисусови иже от Иерусалима книжницы и фарисее, глаголюще: |
Говорю вам: если вы не превзойдёте законников и фарисеев, исполняя то, чего требует Бог, то не войдёте в Царство Небесное!»
А законоучители, пришедшие из Иерусалима, говорили: «В Него вселился Вельзевул! Он изгоняет бесов властью князя бесовского!»
Однажды, когда Иисус учил народ, там сидели фарисеи и законоучители, пришедшие из всех городов Галилеи, Иудеи и Иерусалима. И сила Господняя была с Ним, чтобы исцелять народ.
Тогда книжники и фарисеи стали думать: «Кто это наносит оскорбления Всевышнему? Кто, кроме Бога, может прощать грехи?»
Фарисеи и книжники жаловались, говоря ученикам Иисуса: «Почему вы едите и пьёте со сборщиками налогов и грешниками?»
Вот что свидетельствовал Иоанн перед священниками и левитами, посланными к нему иерусалимскими предводителями иудеев, чтобы спросить: «Кто ты такой?»
Все стали громко кричать, и некоторые законники из фарисеев начали спорить: «Ничего плохого мы не находим в этом человеке. Что если дух или Ангел говорил с ним?»
Когда Павел явился, иудеи, пришедшие из Иерусалима, окружили его и представили против него много серьёзных обвинений, которые они, однако, не могли доказать.