Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 4:30 - Святая Библия: Современный перевод

И ещё сказал Иисус: «Чему уподобить Царство Божье? Или в какой притче описать его?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

С чем сравнить Царство Божие? Какой притчей представить его? — говорил Иисус. —

См. главу

Восточный Перевод

Иса продолжал: – С чем можно сравнить Царство Всевышнего? В какой притче можно описать его?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса продолжал: – С чем можно сравнить Царство Аллаха? В какой притче можно описать его?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо продолжал: – С чем можно сравнить Царство Всевышнего? В какой притче можно описать его?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И говорил: каким подобием выразить нам Царство Божие? Или в какой притче представить его?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И глаголаше: чесому уподобим Царствие Божие? или коей притчи приложим е?

См. главу
Другие переводы



От Марка 4:30
6 Перекрёстные ссылки  

Что я сказать тебе могу? С чем я сравнить тебя могу, Иерусалим любимый? С чем мне сравнить тебя, чтобы тебя утешить, город Сион? Рана твоя глубока, как море! Кто может излечить её?


С кем сравню Я это поколение? Они подобны детям, сидящим на рыночной площади и кричащим другим детям:


Иисус рассказал им другую притчу: «Царство Небесное подобно человеку, посеявшему в поле хорошие семена.


Оно подобно горчичному семени, самому малому из всех семян на земле, когда его сеют,