От Марка 4:30 - Святая Библия: Современный перевод И ещё сказал Иисус: «Чему уподобить Царство Божье? Или в какой притче описать его? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова С чем сравнить Царство Божие? Какой притчей представить его? — говорил Иисус. — Восточный Перевод Иса продолжал: – С чем можно сравнить Царство Всевышнего? В какой притче можно описать его? Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса продолжал: – С чем можно сравнить Царство Аллаха? В какой притче можно описать его? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо продолжал: – С чем можно сравнить Царство Всевышнего? В какой притче можно описать его? перевод Еп. Кассиана И говорил: каким подобием выразить нам Царство Божие? Или в какой притче представить его? Библия на церковнославянском языке И глаголаше: чесому уподобим Царствие Божие? или коей притчи приложим е? |
С кем сравню Я это поколение? Они подобны детям, сидящим на рыночной площади и кричащим другим детям:
Иисус рассказал им другую притчу: «Царство Небесное подобно человеку, посеявшему в поле хорошие семена.