Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 15:18 - Святая Библия: Современный перевод

а потом стали кричать Ему: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и стали выкрикивать: «Да здравствует „Царь иудейский“!»

См. главу

Восточный Перевод

– Да здравствует Царь иудеев! – приветствовали они.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Да здравствует Царь иудеев! – приветствовали они.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Да здравствует Царь иудеев! – приветствовали они.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И начали приветствовать Его: да здравствует Царь Иудейский!

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и начаша целовати его (и глаголати): радуйся, Царю иудейский.

См. главу
Другие переводы



От Марка 15:18
11 Перекрёстные ссылки  

Иосиф рассказал об этом сне своему отцу и братьям, но отец стал его бранить: «Что это за сон такой? Неужели ты думаешь, что твоя мать, твои братья и я поклонимся тебе?»


Давайте убьём его и бросим его тело в один из пустых колодцев, а отцу скажем, что его растерзал дикий зверь. Это будет доказательством того, что в снах нет толка».


Солдаты свили из колючек венок, надели Ему на голову, дали в руки посох и, издеваясь над Иисусом, пали перед Ним на колени, говоря: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!»


Они надели на Него багровую накидку, а на голову сплетённый ими терновый венец,


Они били Его палкой по голове, плевали в Него и, издеваясь, становились на колени, и делали вид, что поклоняются Ему.


Пилат спросил Иисуса: «Ты — Царь Иудейский?» Иисус ответил ему: «Ты прав говоря, что Я — Царь Иудейский».


Они подходили к Иисусу и говорили: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!» — и били Его по лицу.