наказав им: «Пойдите в селение, которое перед вами, и там сразу же увидите ослицу на привязи и ослёнка рядом с ней; отвяжите их и приведите ко Мне.
От Марка 11:4 - Святая Библия: Современный перевод Ученики пошли и нашли ослёнка, привязанного на улице у ворот, и отвязали его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они пошли и нашли осленка, привязанного к воротам на улице. Когда они отвязывали его, Восточный Перевод Ученики пошли и нашли ослёнка, привязанного на улице к наружной стороне двери. Они стали его отвязывать, Восточный перевод версия с «Аллахом» Ученики пошли и нашли ослёнка, привязанного на улице к наружной стороне двери. Они стали его отвязывать, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ученики пошли и нашли ослёнка, привязанного на улице к наружной стороне двери. Они стали его отвязывать, перевод Еп. Кассиана И они пошли и нашли осленка, привязанного к воротам снаружи на улице, и отвязывают его. Библия на церковнославянском языке Идоста же, и обретоста жребя привязано при дверех вне на распутии, и отрешиста е. |
наказав им: «Пойдите в селение, которое перед вами, и там сразу же увидите ослицу на привязи и ослёнка рядом с ней; отвяжите их и приведите ко Мне.
А, если кто спросит вас: „Зачем вы это делаете?” — скажите: „Он нужен Господу. Он немедленно вернёт его обратно”».
Благодаря вере Авраам, будучи призван Богом, повиновался и отправился в ту землю, которую должен был получить в наследство. Он отправился туда, хотя и не знал, куда идёт.