Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 9:40 - Святая Библия: Современный перевод

Я просил Твоих учеников изгнать его, но они не смогли».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Просил я учеников Твоих изгнать беса, но они не смогли».

См. главу

Восточный Перевод

Я просил Твоих учеников изгнать его, но они не смогли.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я просил Твоих учеников изгнать его, но они не смогли.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я просил Твоих учеников изгнать его, но они не смогли.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И я просил учеников Твоих изгнать его, и они не смогли.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и молихся учеником твоим, да ижденут его: и не возмогоша.

См. главу
Другие переводы



От Луки 9:40
7 Перекрёстные ссылки  

Гиезий пришёл в дом раньше Елисея и женщины. Он положил посох на лицо мальчика, но ребёнок не говорил и не подавал никаких признаков жизни. Тогда Гиезий вышел навстречу Елисею и сказал ему: «Ребёнок не просыпается!»


Он ответил: «Из-за того, что у вас слишком мало веры. Правду вам говорю: даже если бы ваша вера была не больше горчичного зерна, вы могли бы приказать горе этой: „Передвинься отсюда туда!” — и она передвинулась бы, и не было бы для вас ничего невозможного.


Иисус призвал к Себе двенадцать апостолов и дал им власть и силу изгонять всяких бесов и исцелять недуги.


Его одолевает нечистый дух, тогда ребёнок внезапно начинает кричать, его сводит судорогой и изо рта у него идёт пена. Он мучает мальчика неотступно и почти никогда не оставляет его в покое.


В ответ Иисус сказал: «О род неверный и развращённый! Сколько Мне ещё быть с вами и терпеть вас? Приведи сюда своего сына».