Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 22:54 - Святая Библия: Современный перевод

Взяв Иисуса под стражу, они привели Его в дом первосвященника. Пётр же следовал за ними на расстоянии.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда они схватили Иисуса и повели. Они привели Его в дом первосвященника, Петр же шел за ними поодаль,

См. главу

Восточный Перевод

Они схватили Его и повели в дом верховного священнослужителя. Петир шёл за ними на некотором расстоянии.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они схватили Его и повели в дом верховного священнослужителя. Петир шёл за ними на некотором расстоянии.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они схватили Его и повели в дом верховного священнослужителя. Петрус шёл за ними на некотором расстоянии.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Взяв Его, повели и ввели в дом первосвященника. Петр же следовал издали.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Емше же его ведоша и введоша его во двор архиереов. Петр же вслед идяше издалеча.

См. главу
Другие переводы



От Луки 22:54
7 Перекрёстные ссылки  

Однажды вожди Вавилона отправили послов к Езекии спросить о знамении, которое произошло в земле. Когда они пришли, Бог оставил Езекию одного, чтобы испытать его и узнать всё, что у Езекии на сердце.


Ведь Я ежедневно находился с вами в храме, почему же вы тогда не пытались схватить Меня? Но это ваш час — настала власть тьмы».


Тогда Анна отослал Его, связанного, к первосвященнику Каиафе.