Любовь Господняя днём всегда со мной, а ночью песнями Ему я полон, о жизни моей я Господу молюсь.
От Луки 12:52 - Святая Библия: Современный перевод Отныне в семье из пятерых человек все будут друг против друга: трое будут против двоих, двое будут против троих. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо отныне даже пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух и двое против трех. Восточный Перевод Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. Восточный перевод версия с «Аллахом» Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Семья из пяти человек разделится: трое против двоих и двое против троих. перевод Еп. Кассиана Ибо отныне пятеро в одном доме будут разделены: трое против двух, и двое против трех. Библия на церковнославянском языке будут бо отселе пять во единем дому разделени, трие на два, и два на три: |
Любовь Господняя днём всегда со мной, а ночью песнями Ему я полон, о жизни моей я Господу молюсь.
Вы думаете, что Я пришёл принести покой в этот мир? Нет, Я пришёл, чтобы принести миру разделение.
Тогда отец и сын разделятся: сын против отца и отец против сына; мать и дочь разделятся: дочь против матери и мать против дочери; свекровь и невестка разделятся: невестка против свекрови, и свекровь против невестки».
Вас изгонят из синагог; более того, наступает время, когда любой, кто убьёт кого-либо из вас, будет считать, что тем самым он служит Богу.
Некоторые фарисеи стали говорить: «Этот Человек не от Бога, потому что Он не соблюдает субботу». Другие же говорили: «Как может грешник совершать такие знамения, как эти?» И среди них разгорелся спор.