Левит 14:16 - Святая Библия: Современный перевод Затем священник обмакнёт палец в оливковое масло, которое находится на его левой ладони, и пальцем семь раз покропит маслом перед Господом. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и, обмакнув правый палец в это масло на своей ладони, семь раз покропить перед Господом маслом с пальца. Восточный Перевод погрузит правый указательный палец в масло на ладони и с пальца окропит маслом перед Вечным семь раз. Восточный перевод версия с «Аллахом» погрузит правый указательный палец в масло на ладони и с пальца окропит маслом перед Вечным семь раз. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) погрузит правый указательный палец в масло на ладони и с пальца окропит маслом перед Вечным семь раз. Синодальный перевод и омочит священник правый перст свой в елей, который на левой ладони его, и покропит елеем с перста своего семь раз пред лицем Господа; Новый русский перевод погрузит правый указательный палец в масло на ладони и с пальца окропит маслом перед Господом семь раз. |
Затем священник помажет маслом, которое осталось на ладони очищаемого человека, то же самое место, которое он помазал кровью жертвы повинности, то есть край правого уха очищаемого, а также большой палец правой руки и большой палец его правой ноги.
Моисей семь раз окропил елеем алтарь и все его принадлежности. Он также окропил умывальник и его подножие, чтобы освятить их.